Vanttuut riippuu naulassa
Nyt ymmärrän, miksi vanttuut on vanttuut. Aamun lehti (kyllä, juuri se "pahamaineinen" Aamulehti, jota en aikonutkaan boikotoida) kertoi, että ruotsiksi lapanen on vante. Enpä tuotakaan tiennyt, mutta en kauheasti yllättynyt, koska meän kielessä on paljon sanoja, jotka tulee Ruotsista. Minun suuhun kun ei lapanen, sormikas, tumppu ja rasa sovi. Se on vantus ja vanttuut. Tai kinttaat, jos on kovakin pakkanen, eikä vanttuilla pärjää.
Pakkaskelejä odotellessa...
Eilen hommasin ne kävelykepit, kuten uhkasin. En ole vielä kerennyt ulos asti niiden kanssa, koska en ole henkisesti valmis. En ole ollenkaan varma, osaanko niillä edes kävellä. Eilen illalla olisi ollut aika hyvä pimeys lähteä, mutta olin niin väsynyt, että alta pois. Tänään herätessä taas oli niin harmaa ja sateinen ilma, että meni oma aikansa, että edes tokenin tähän päivään. Nyt taas on muuta puuhaa.
Antaa sataa vaan.
2 kommenttia:
Terkkuja kentältä. :-) Meillä noi taas oli aina rasat (eli "ei oo rasoja mukana").
tv: Timo
Kiitos Timo :)
Mulle taas rasa on ihan selvä ristikkosana.
Hyvää reissua!
Lähetä kommentti